千奇百趣無喱頭翻譯!爆趣!
廣告
《 千奇百趣 》系列不經不覺已經係第十輯,今次《千奇百趣特工隊》喺香港、日本同台灣取材,除咗有兩位索特務朱智賢及馮盈盈外,節目入面嘅日文同台語翻譯一樣係千奇百趣,創意十足!好笑在於對白完全無厘頭,一時唱歌一時搞gag,你地又有冇留意到?
講嘢變唱歌?
第三集同第十二集入面嘅真實對白被改成本地歌詞,玩味十足。話說台北萬華區係不少風箏發燒友嘅聚集地,佢地所玩嘅款式非比尋常,當訪問一位台灣叔叔時,對白竟然變成〈風箏與風〉嘅歌詞:「當風箏遇上風,即使快樂的痛…」你地鐘意台灣叔叔定Twins嘅版本多啲呢?
而日本福岡縣一輛「唱K的神」,的士車廂內藏小型卡拉OK音響系統,男男女女都上車一解「唱K」癮!點知日文歌竟然變成梁漢文同楊千嬅嘅〈滾〉:「請你滾,滾出去!」;以及張學友、湯寶如嘅經典金曲〈相思風雨中〉:「啊… 記相思風雨中 啊… 記癡心風雨中……」而且表情亦相當一致,毫無違和感!
而第十二集就分別有日本東京同大板嘅長眉毛伯伯。日本東京代表嘅眉毛有15cm,連佢老婆都感到非常驕傲:「我老公係全日本最長㗎,好幸福呀!」隨後二人開心拍掌,真係交足戲喎!但就有來自日本大板嘅粗眉伯伯嚟「挑機」,伯伯嘅姪女仲話佢嘅眉毛好玩過手機:「長無用㗎,咁幼!我伯伯又長又粗,好好玩!」從一班妹妹口中講出,真係更加爆笑!
㗎妹扮「偽ABC」?
第十二集就有借外套俾學生哥嘅愛心婆婆。但呢位㗎妹就好似有啲不滿:「Well呢度住咗個好神秘嘅婆婆,好鐘意借嘢比人㗎 You Know?借柴米油鹽我ok,但借呢樣嘢,Kind of(有點)奇怪囉。」㗎妹扮「偽ABC」真係第一次見,但配音出神入化,爆趣!